Translation of "eccessiva e" in English


How to use "eccessiva e" in sentences:

Ciò è particolarmente evidente nei mari europei: da una recente valutazione è risultato che gli ecosistemi marini europei sono messi in pericolo da cambiamenti climatici, inquinamento, pesca eccessiva e acidificazione.
This is evident in Europe’s seas – a recent assessment found that Europe’s marine ecosystems are threatened by climate change, pollution, overfishing and acidification.
So che a volte sono eccessiva... e che per te è stato difficile, dopo Bob e tutto il resto...
I know I'm a bit much sometimes... and that it's been tough after Bob and all.
La pancetta non e' eccessiva, e' come se avessi fatto un pranzo abbondante.
My baby bump isn't that bad, It's just like I had a big lunch.
I soggetti con l'Iperidrosi possono soffrire di sudorazione eccessiva e possono riscontrare che anche cambiando le circostanze esterne, per esempio rimanendo lontani dal sole, non aiuta.
People with Hyperhidrosis may sweat excessively and may find that even changing external circumstances, such as staying out of the sun, will not help.
Tuttavia, i giocatori dovrebbero senza dubbio essere consapevoli dei pericoli della spesa eccessiva e della dipendenza dal gioco.
However, players should undoubtedly be aware of the dangers of overspending, and gambling addiction.
Tende diverse non solo possono privare la stanza di luce eccessiva e decorare le finestre, ma svolgono comunque la funzione di dividere la stanza in "isole" separate.
Different curtains can not only deprive the room of excessive light and decorate the windows, but still perform the function of dividing the room into separate "islands".
Il morbo di Paget... crescita eccessiva e deforme delle ossa, dico bene?
Paget's. That's the... misshapen enlargement of the bones, is it not?
Avete dipinto i miei modi in maniera eccessiva e le mie motivazioni sono state fraintese.
My methods have been exaggerated, my motives misunderstood.
Non volete supportare una spesa eccessiva e pagare per un prodotto che offre più di ciò che avete bisogno, ma non volete nemmeno spendere troppo poco e non essere soddisfatti.
You do not want to over-buy and pay for more than what you need, nor do you want to under-buy and be faced with frustration.
I suoi sintomi: difficoltà di concentrazione, energia eccessiva e impulsività mal gestita.
His symptoms: difficulty concentrating, excessive energy and poorly managed impulsivity.
La lavorazione di angoli e spigoli può comportare la levigatura eccessiva e danni al platorello.
Working on sharp corners and edges can lead to sanding through and to damage on the sanding pad.
Dice che il rimedio migliore per l'ammirazione eccessiva e' acquisire la conoscenza di tante cose, e mettere in pratica l'apprezzamento di quelle che sembrano piu' rare e strane.
He says... the best remedy, for excessive admiration, is to acquire knowledge of many things, and to practice appreciation of those that seem most rare and strange.
Ho preso atto della tua infanzia difficile ma ciò non giustifica la violenza eccessiva e brutalità degli atti che hai commesso.
I take note of your difficult childhood but that cannot excuse the excessive violence and brutality of the acts committed.
Si battevano il petto, spinte da un'eccessiva e indomabile passione.
Beating their breasts. Burning too bright and too wild.
Inoltre, se il telefono cellulare utilizza uno spegnimento automatico, la batteria al litio potrebbe causare una tensione interna troppo bassa a causa di una scarica eccessiva e la batteria potrebbe non essere accesa e caricata.
In addition, if the mobile phone uses an automatic shutdown, the lithium battery may cause the internal voltage to be too low due to excessive discharge, and the battery may not be turned on and charged.
Ma anche questa breve e semplice dichiarazione di fede era eccessiva e troppo avanzata per gli uomini di quel tempo.
But even such a short and simple declaration of faith was altogether too much and too advanced for the men of those days.
Mi sembra una semplificazione eccessiva. - E tu sei sospeso.
Well, that is a oversimplification, and you are suspended.
In una persona di 30-40 anni, il ripristino dei dischi spinali è molto difficile, quindi, qualsiasi attività fisica scolpita eccessiva e irregolare porta a diversi livelli di lesioni.
In a person 30-40 years old, the restoration of the spinal discs is very difficult, therefore, any excessive and irregular physical exercise leads to different levels of injuries.
Non tollera l'umidità eccessiva e prolungata siccità.
Do not tolerate excessive moisture and prolonged drought.
Quando il prodotto è stato somministrato a dosi superiori a 20 mg/kg sono stati osservati segni clinici come vomito alla prima somministrazione, salivazione eccessiva e feci acquose.
Clinical signs including vomiting on first administration, excess salivation and watery faeces have been observed when the product has been administered at doses in excess of 20 mg/kg.
La pesca eccessiva e i cambiamenti climatici hanno trasformato la popolazione ittica del Baltico, dominata dal merluzzo, in una comunità dominata dall’aringa e dallo spratto.
Overfishing and climate change has altered the Baltic fish community from a cod-dominated one to one dominated by herring and sprat.
Se non elimini la causa delle alghe (luce eccessiva e pesce che mangia troppo), questo non ti aiuterà.
If you do not eliminate the cause of the algae (Excessive light and overfeeding fish), this will not help you.
La frequenza delle manifestazioni autonome, come improvvisi attacchi di vertigini, iperidrosi (sudorazione eccessiva) e asciugatura della mucosa orale, è significativamente ridotta.
The frequency of autonomic manifestations, such as sudden bouts of dizziness, hyperhidrosis (excessive sweating), and drying of the oral mucosa, is significantly reduced.
Ha stanchezza, sudorazione eccessiva e sonnolenza.
He has fatigue, excessive sweating and drowsiness.
Quindi la donna soffre di sudorazione eccessiva e vampate di calore.
Then the woman suffers from excessive sweating and hot flashes.
Spesso, a causa della mancanza di attività, di un'alimentazione eccessiva e incontrollata di cibo spazzatura, le persone aumentano di peso in eccesso durante l'adolescenza.
Often, due to a lack of activity, overeating and uncontrolled eating of junk food, people gain excess weight in adolescence.
Le lunghe ore di lavoro, la pressione eccessiva e il mancato esercizio fisico sono tutte cause forti di alti disturbi metabolici.
Long work hours, too much pressure, and not getting your fix of exercise, are all strong causes for high metabolic disorders.
Una selezione di problemi spesso significa sete eccessiva e fatica, inspiegabile perdita di peso, mancanza di respiro, nausea e vomito, diarrea e dolore nell'addome superiore.
A selection of problems often means excessive thirst and fatigue, unexplained weight loss, shortness of breath, nausea and vomiting, diarrhea, and pain in the upper abdomen.
Ma l'umidità eccessiva e l'ombreggiatura devono ancora essere evitate, possono influire sull'abbondanza della fioritura.
But excessive moisture and shading is still to be avoided, it can affect the abundance of flowering.
Luce eccessiva e colori brillanti disturbano la pace dei ciclidi, li irritano e sono semplicemente controindicati.
Excessive light and bright colors disturb the peace of cichlids, irritate them and are simply contraindicated.
Inoltre, se il telefono cellulare viene utilizzato per lo spegnimento automatico, la tensione interna della batteria al litio sarà troppo bassa a causa di una scarica eccessiva e potrebbe sembrare che non possa essere accesa e caricata.
In addition, if the mobile phone is used for automatic shutdown, the internal voltage of the lithium battery will be too low due to excessive discharge, and it may appear that it cannot be turned on and charged.
Molto spesso questo accade perché l'irrigazione è eccessiva e il terreno è troppo umido.
Most often this happens because the watering is excessive, and the soil is too moist.
Il tempo di ricarica non dovrebbe essere troppo lungo, altrimenti formerà una carica eccessiva e farà riscaldare la batteria.
The charging time should not be too long, otherwise it will form excessive charging and make the battery heat.
Se sono prodotti in eccesso, è possibile osservare un'attività eccessiva e l'eccitabilità.
If they are produced in excess, then you can observe excessive activity and excitability.
Dovrebbe, in particolare, essere garantito che la raccolta dei dati personali non sia eccessiva e che i dati siano conservati per un arco di tempo non superiore al conseguimento delle finalità per le quali sono trattati.
It should, in particular, be ensured that the personal data collected are not excessive and not kept longer than is necessary for the purpose for which they are processed.
Gli ISFJ sono veri altruisti, rispondendo alla gentilezza con gentilezza eccessiva e si dedicano al lavoro e alle persone in cui credono con entusiasmo e generosità.
ISFJs are true altruists, meeting kindness with kindness-in-excess and engaging the work and people they believe in with enthusiasm and generosity.
Al contrario, se non viene caricato in tempo, una volta utilizzato con urgenza, si verifica inevitabilmente una scarica eccessiva e una scarica eccessiva danneggerà gravemente la batteria.
On the contrary, if it is not charged in time, once it is used urgently, over-discharge will inevitably occur, and over-discharge will greatly damage the battery.
L'usura delle ruote è eccessiva e la nostra gru si inceppa sulle rotaie.
We have excessive wheel wear and our crane is binding on the rails.
Essi possono segnalare insonnia, mal di testa, nausea, sudorazione fredda, disturbi di stomaco, palpitazioni, sudorazione eccessiva, e dolori muscolari.
They may report insomnia, headaches, nausea, cold sweats, upset stomach, palpitations, excessive perspiration, and muscular aches.
L'uso di questo farmaco da parte degli adolescenti può causare un'attività eccessiva e un'eccessiva pigmentazione della pelle.
The use of this drug by adolescents can cause excessive activity, as well as excessive pigmentation of the skin.
Per questo motivo, è adatto come crema idratante per la pelle, soggetto a secchezza eccessiva e reazioni allergiche.
For this reason, it is suitable as a moisturizing cream for the skin, prone to excessive dryness and allergic reactions.
Tali disposizioni specifiche dovrebbero rimanere semplici e chiare per evitare una regolamentazione eccessiva e oneri amministrativi supplementari per gli Stati membri e i beneficiari.
These specific provisions should be kept simple and clear in order to avoid gold-plating and additional administrative burdens for Member States and beneficiaries.
Livelli bassi di glutatione possono determinare disordini dell’umore come ansia eccessiva e depressione.
Low glutathione levels can lead to mood disorders like excessive anxiety and depression.
Molte di queste specie sono a rischio a causa della pesca eccessiva e della cattiva gestione.
And many of these species are threatened because of too much fishing and bad management.
Dopo una grande carriera come amministratore, Howard si dimise nel 2000, Starbucks ebbe una crescita eccessiva e le azioni crollarono.
Now, after a great run as CEO, Howard stepped down in 2000, and Starbucks quickly overextended itself and stock prices fell.
I cambiamenti globali, la cultura dell'abbellimento, la pesca eccessiva e il turismo insostenibile concorrono a rendere questo sistema......in crisi.
Global change, beautification rack culture, overfishing and unsustainable tourism, all together placing this system in the realization of crisis.
Si è fermato e ha risposto: "Sì, ci piacerebbe, per affrontare il problema della pesca eccessiva, e credo che la chiameremmo una licenza di pesca all'inverso".
He stopped, and he said, "Yes, we would like to do that to deal with our overfishing problem, and I think we would call it a reverse fishing license."
2.1360530853271s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?